|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: att äta upp sina egna ord
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

att äta upp sina egna ord in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: att äta upp sina egna ord

Übersetzung 23001 - 23050 von 26644  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
att söka sig till ngt. [bildl.]etw. anstreben
att söka sig till ngt. [bildl.]sichAkk. um etw.Akk. bemühen [zu erlangen suchen]
att spänna fast (sig) [med bälte](sichAkk.) anschnallen
film teater att spela en huvudroll [även bildl.]eine Hauptrolle spielen [auch fig.]
att spela ngn. ett spratt [idiom]jdn. anführen [einen Streich spielen]
att spela ngn. ett spratt [idiom]jdn. foppen [einen Streich spielen]
att spela ngn. ett spratt [idiom]jdn. nasführen [einen Streich spielen]
att spela ngn. ett spratt [idiom]jdn. necken [einen Streich spielen]
att spela ngn. ett spratt [idiom]jdn. zum Besten halten [einen Streich spielen]
att spela ngn. i händerna [idiom]jdm. in die Hände spielen [Idiom] [jdn. begünstigen]
att spela ngn. i händerna [idiom]jdm. in die Karten spielen [Idiom] [jdn. begünstigen]
att spela ut ngn. mot ngn.jdn. gegen jdn. ausspielen
idiom att spy galla (över ngn./ngt.)Gift und Galle (gegen jdn./etw.) spucken
idiom teater att stå i rampljuset [även bildl.]im Rampenlicht stehen [auch fig.]
idiom att stå i strålkastarljuset [även bildl.]im Scheinwerferlicht stehen [auch fig.]
att stå dagordningen [även bildl.]an der Tagesordnung sein [auch fig.]
att stå dagordningen [även bildl.]auf der Tagesordnung stehen [auch fig.]
att stå ut med ngn./ngt.jdn./etw. abkönnen [ugs.] [bes. nordd.]
att stå ut med ngn./ngt.jdn./etw. ertragen
idiom att stå vid skiljevägen [även bildl.]am Scheideweg stehen [auch fig.]
att ställa krav (på ngn./ngt.)Anforderungen (an jdn./etw.) stellen
att ställa krav (på ngn./ngt.)Forderungen (an jdn./etw.) stellen
att ställa krav ngn./ngt.jdn./etw. beanspruchen [großen Anforderungen aussetzen]
idiom att ställa ngn./ngt. i strålkastarljusetjdn./etw. in den Blickpunkt der Öffentlichkeit bringen
att ställa till med ngt. [vard.]etw. anstellen [ugs.]
att stänga av sig [slappna av]abschalten [mental]
idiom att stifta bekantskap med ngn./ngt.jdn./etw. kennenlernen
idiom att stifta bekantskap med ngn./ngt.sich mit jdm./etw. bekannt machen
att stödja sig ngt. [bildl.]sich auf etw. stützen [fig.]
att störa sig ngn./ngt.sich an jdm./etw. stören
att stöta sig med ngn. [idiom]bei jdm. anecken [ugs.] [Idiom]
att stöta sig med ngn. [idiom]es (sich) mit jdm. verderben [Idiom]
att stöta sig med ngn. [idiom]jdn. vor den Kopf stoßen [Idiom] [sich mit jdm. überwerfen]
att stöta sig med ngn. [idiom]sichAkk. mit jdm. überwerfen
Unverified att sträcka fram handen [även bildl.]die Hande ausstrecken [auch fig.]
Unverified att strypa pengakranen för ngn. [idiom]jdm. den (Geld-)Hahn abdrehen [Idiom]
att strypa pengakranen för ngn. [idiom]jdm. den Geldhahn abdrehen [Idiom]
att strypa pengakranen för ngn. [idiom]jdm. den Geldhahn zudrehen [Idiom]
att strypa pengakranen för ngn. [idiom]jdm. den Hahn zudrehen [Idiom]
idiom att styra (ngn./ngt.) med järnhand(jdn./etw.) mit eiserner Faust regieren
idiom att styra (ngn./ngt.) med järnhand(jdn./etw.) mit eiserner Hand regieren
idiom att styra ngn./ngt. med järnhandüber jdn./etw. mit eiserner Hand herrschen
idiom att syna ngn./ngt. i sömmarnajdn./etw. (genauer) unter die Lupe nehmen [ugs.]
idiom att syna ngn./ngt. i sömmarnajdn./etw. kritisch untersuchen
idiom att syna ngn./ngt. i sömmarnasichDat. jdn./etw. genau ansehen
att sysselsätta sig (med ngn./ngt.)sich (mit jdm./etw.) beschäftigen
att ta avstånd ifrån ngn./ngt.sich von jdm./etw. distanzieren
att ta avstånd ifrån ngn./ngt.von jdm./etw. Abstand nehmen
att ta död ngn./ngt.jdn./etw. töten
att ta död ngt. [bildl.]mit etw. aufräumen [fig.]
Vorige Seite   | 455 | 456 | 457 | 458 | 459 | 460 | 461 | 462 | 463 | 464 | 465 | 466 | 467 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=att+%C3%A4ta+upp+sina+egna+ord
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.269 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung